Česká centra, Czech Centres

Česká centra / Czech centres - logo

NOVINKY

Noc literatury čtrnáctá (7. 10. 2020, 18:00–23:00)

V středu 7. října 2020 v 18 hodin začíná Noc literatury. V pořadí 14. ročník atraktivního happeningu představí současnou evropskou literaturu v nových českých překladech. Noc literatury organizují od roku 2006 Česká centra ve spolupráci se Sdružením evropských národních kulturních institutů EUNIC. Letos se do projektu zapojilo 18 evropských zemí. Potřetí se bude číst i romská literatura, podruhé ukrajinská. K projektu se každoročně připojují i regionální knihovny – rekordní počet 72 přihlášených sice klesl na necelých 60, ale i to je úctyhodné číslo. Noc literatury se koná také v zahraničí, i když letos v menší míře než obvykle.

14. ročník organizují v Praze Česká centra ve spolupráci s Městskou částí Praha 10. Letos to jsou Vršovice a částečně Královské Vinohrady. Dvacítka v letopočtu je pro tento ročník symbolická: 20 českých herců bude číst na 20 místech ukázky z 20 knih v nových překladech. Rok 2020 je rokem 130. výročí narození Karla Čapka, což byl podle organizátorů jeden z důvodů pro výběr „Desítky“. Specifickým rysem Noci literatury je propojení několika vjemů: krásy textu v novém českém překladu, skvělého přednesu v podání předních herců a zajímavého, často neznámého místa, které dodává zážitku z textu další rozměr.

PANDEMII NAVZDORY

Pokud do 7. 10. 2020 nepřijdou žádná razantní opatření ze strany vlády, Noc literatury stoprocentně bude.

V souvislosti s aktuální situací počítají organizátoři s dodržením všech platných hygienických norem i opatření, pro účastníky tak bude povinné nošení roušek, desinfikování rukou a dodržování rozestupů.

 

Projekt se koná pod záštitou Zdeňka Hřiba, primátora hlavního města Prahy,

a Renaty Chmelové, starostky Městské části Praha 10. 


Více informací o Noci literatury (NL) naleznete zde:


Tiskovou zprávu k letošnímu ročníku NL si můžete stáhnout zde:

 

 

PROGRAM

ŠALOUNŮV ATELIÉR

Stefan Hertmans/ Válka a terpentýn (Belgie)

Překlad: Veronika ter Harmsel Havlíková / Argo

Čte: Václav Jílek  

 

RYBALKA

Anne Cathrine Boman/ Agathe (Dánsko)

Překlad: Lada Halounová/ Host

Čte: Hanuš Bor

 

HEROLDOVY SADY (aLTÁN)

Andrus Kivirähk/ Muž, který rozuměl hadí řeči (Estonsko)

Překlad: Naděžda Slabihoudová/ Kniha Zlín

Čte: Ondřej Pavelka

 

STUDIO KRYMSKÁ

Albert Camus/ Cizinec (Francie)

Čte: Vojtěch Vondráček

 

Café Sladkovský

Kevin Barry/ U nás v Bohane (Irsko)

Překlad: Alena Dvořáková/ Argo

Čte: Simona Babčáková

 

Polévkárna.cz 

Domenico Starnone/ Tkaničky (Itálie)

Překlad: Alice Flemrová/ Kniha Zlín

 

Ďolíček

Péter Esterházy/ Deník se sl.lnivkou (Maďarsko)

Překlad: Robert Svoboda/ Dybbuk

 Čte: Ivan Trojan

 

Café Šlágr 

Nino Haratischwili/ Osmý život (Německo)

Překlad: Michaela Škultéty/ Host

Čte: Berenika Kohoutová

 

XAOXAX

Roman Helinski/ Továrna na vafle (Nizozemsko)

Překlad: Blanka Juranová/ Plus

Čte: Zdeněk Piškula

 

Neobyčejná klubovna

Gunstein Bakke/ V očekávání (Norsko)

Překlad: Marta Bartošková/ Argo

Čte: Eva Leimbergerová

 

Waldesovo centrum

Wieslaw Mysliwski/ Obzor (Polsko)

Překlad:Lenka Kuhar Daňhelová

Čte: Ivan Řezáč

 

Dva antikváři

José Eduardo Agualusa/ Prodavač minulosti (Portugalsko)

Překlad: Lada Weissová/ Triáda

Čte: Ivan Lupták

 

ZŠ Karla Čapka 

Marlene Haushofer, Rakousko

Čte: Ivana Uhlířová

 

Modern Art Gallery 

Vanda Rozenbergová/ Tri smrtky sa plavia (Slovensko)/ Slovart

 Čte: Zuzana Onufráková

 

Sokolovna

Antonio Munoz Molin/ Polský jezdec (Španělsko)

Překlad: Vladimír Medek/ LEDA

Čte: Daniel Bambas

 

Vršovická zahrada

Patrik Svensson/ Tajný život úhořů (Švédsko)

Překlad: Martin Severýn/ Kniha Zlín

Čte: Václav Neužil

 

Noise Kitchen

Gianna Molinari/ Tady je ještě všechno možné (Švýcarsko)

Překlad: Marta Eich/ Archa 

Čte: Michaela Maurerová

 

Svět hub 

Vladimír Rafejenko/ Dlouhé časy (Ukrajina)

Překlad: Jekaterina Gazukina, Tereza Chlaňová/ Větrné mlýny

Čte: Igor Orozovič


Kostel sv. Václava

Kate Atkinsonová/ Přepis (Velká Británie)

Překlad: Veronika Volhejnová/ Argo

Čte: Tereza Dočkalová

 

Petrohradská kolektiv

Andrej Giňa/ Paťiv (Romové)

Čte: Jan Cina


 


DOPORUČUJEME:

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 


 

 

 

 




PARTNEŘI: