Česká centra, Czech Centres

Česká centra / Czech centres - logo

Program

27.10.2020 19:00

Česko-polský literární podzim 2020 | Polish-Czech Jazz Connection

– LESZEK ŻĄDŁO a EMIL VIKLICKÝ – koncert a křest knihy Hořký svět Josefa Škvoreckého (Wydawnictwo Czarne 2020). Setkání s překladatelem české literatury ALEKSANDREM KACZOROWSKIM a PAWŁEM BRODOWSKIM – šéfredaktorem JAZZ FORUM. Moderuje: Elżbieta Szymańska (MIK). Úseky s knihy přečte PRZEMYSŁAW BLUSZCZ. Tlumočení na polský znakový jazyk.

!! Setkání s indukční smyčkou. Živé vysílání Mazovského kulturního institutu na Facebooku a záznam, který bude v postprodukci doplněn titulky a překladačem PJM.

ČESKO-POLSKÝ LITERÁRNÍ PODZIM 2020
Poláci a Češi – (ne) náš konec světa?

Pod záštitou velvyslance České republiky Ivana Jestřába

České centrum, Aleja Róż 16, Varšava                                                                                                                  Mazowiecki Instytut Kultury (MIK), ul. Elektoralna 12, Varšava                                                                               Faktyczny Dom Kultury (FDK), ul. Gałczyńskiego 12, Varšava                                                                                     PEN Club, Krakowskie Przedmieście 87/89, Varšava

 

 

25.9, pátek / ZDŠ im. St. Moniuszki w Łajskach / uzavřená dílna 

11.00 – Jarmil a setkání s českým komiksem – vernisáž komiksové výstavy MARKA RUBCE a jeho dílna s žáky, tlumočení: EDYTA SERAFIN.

1.10., čtvrtek / FDK, Gałczyńskiego 12

19.00 – Bílá zvířata jsou často hluchá – setkání s autorkou IVANOU MYŠKOVOU. Moderátor: nakladatel knihy MARIUSZ SZCZYGIEŁ (Dowody na Istnienie 2018), tlumočení: ELŻBIETA ZIMNA. Úryvky z knihy čte RENATA DANCEWICZ.

14.10., středa / FDK, Gałczyńskiego 12

19.00 – Literatura na Świecie. AHOJ! – večer české poezie. S PETREM BORKOVCEM a MARIÍ ILJAŠENKO rozmlouvá redaktor českého čísla Literatury na Swiecie JERZY JARNIEWICZ, tlumočení: ZOFIA BAŁDYGA a ANNA WANIK.

21.10., středa / České centrum, Aleja Róż 16
18.00 – Kronika šílenství 20.století – setkání s JOSEFEM FORMÁNKEM, autorem knihy Mluvit prawdu (Krytyka Polityczna 2020) a jeho překladatelem ANDRZEJEM JAGODZIŃSKIM. Moderátor: PIOTR KOFTA, tlumočení: MACIEJ MĘTRAK.  

27.10., úterý / MIK, Elektoralna 12

19.00 – Polish-Czech Jazz Connection – LESZEK ŻĄDŁO a EMIL VIKLICKÝ – koncert a křest knihy Hořký svět Josefa Škvoreckého (Wydawnictwo Czarne 2020). Setkání s překladateli české literatury – JANEM STACHOWSKIM a ANDRZEJEM JAGODZIŃSKIM a s PAWŁEM BRODOWSKIM z „Jazz Forum”.
Tlumočení na polský znakový jazyk.

3.11, úterý/ MIK, Elektoralna 12

19.00 – Kto se směje, ukazuje zuby o českém humoru diskutují LESZEK ENGELKING – autor knihy Szwejkowie i Don Kichoci (Officyna 2019) a MARIUSZ SZCZYGIEŁ – spisovatel, žurnalista a nakladatel.
Tlumočení na polský znakový jazyk.

9 LISTOPADA, PONIEDZIAŁEK/ MIK, Elektoralna 12
19.00 – Konec rodiny? – setkání s MIKOŁAJEM ŁOZIŃSKIM, autorem knih Stramer a  Książka (Wydawnictwo Literackie) a jeho překladatelkou LENKOU KUHAR DAŇHELOVOU. Moderátorka: URSZULA KROPIWIEC.
Tlumočení na polský znakový jazyk.

24 LISTOPADA, WTOREK/ FDK, Gałczyńskiego 12

19.00 – Zmizet, nejlepší pro všechnysetkání s autorkou a scénáristkou PETROU SOUKUPOVOU
a její nakladatelkou a překladatelkou JULIÍ  RÓŻEWICZ (Wydawnictwo Afera). Moderátor: MARIUSZ SZCZYGIEŁ. Úryvky z knihy čte DOMINIKA OSTAŁOWSKA.

27 LISTOPADA, PIĄTEK/ MIK, Elektoralna

19.00 – Pustý les, život na konci světa – autorské setkání s nakladatelkou MONIKOU SZNAJDERMAN (Wydawnictwo Czarne). Moderátorka: překladatelka a bohemistka RENATA PUTZLACHER z Masarykovy univerzity v Brně.
Tlumočení na polský znakový jazyk.

3.12., čtvrtek / PEN Club, Krakowskie Przedmieście 87/89                                                                               18.00 – Střední Evropa snad již zcela zlhostejněla? – setkání na téma knihy MARTINA M. ŠIMEČKI Słowacja. Dzieje obojętności (Universitas 2019). S autorem diskutují šéfredaktor deníku Gazeta Wyborcza ADAM MICHNIK a překladatel knihy ANDRZEJ S. JAGODZIŃSKI – bývalý korespondent Gazety v Československu. Tlumočí: MACIEJ MĘTRAK. 

 

Program: Taťjana Langášková (České centrum Varšava), Elżbieta Szymańska (Mazowiecki Instytut Kultury) 

 

Programová spolupráce: Mariusz Szczygieł (Fundacja Instytut Reportażu) 

 

Organizátoři: České centrum Varšava, Mazowiecki Instytut Kultury

 

 

Partneři: Velvyslanectví České republiky, Moravská zemská knihovna / CzechLit, Fundacja Instytut Reportażu, Jazz Forum, Peterka & Partners; Nakladatelství: Dowody na Istnienie, Czarne, Afera, Krytyka Polityczna, Officyna

 

Organizátoři si vyhrazují právo na programové změny. Vstup volný.  

http://warsaw.czechcentres.cz/

https://www.mik.waw.pl/

 

Místo konání:

Mazowiecki Instytut Kultury, Elektoralna 12, Warszawa

Datum:

27.10.2020 19:00

Organizátor:

České centrum je spoluorganizátor akce


Připomenutí akce
Tuto akci nelze připomenout, protože akce již začala